Drań z Manhattanu
Tytuł oryginału: : "Stuck-up suit ".
Czy władczy finansista z ogromnymi pieniędzmi i jeszcze większym mniemaniem o sobie jest odpowiednim facetem dla krągłej Włoszki z Bensonhurst, której cechami charakterystycznymi są niewyparzony język i oryginalna fryzura?
Soraya Venedetta doskonale zdawała sobie sprawę, że nic z tego nie będzie. Mężczyzna, którego zauważyła w metrze, był niewiarygodnie przystojny, miał cudowny, niski głos, a
do tego władzę i pieniądze. Zachowywał się natomiast arogancko i despotycznie. Dziewczyna nie miałaby nic przeciwko bliższemu poznaniu pięknego drania, jednak szanse na to wydawały się bliskie zeru — dopóki Soraya nie znalazła jego zgubionego w metrze telefo
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Vi Keeland, Penelope Ward ; tłumaczenie Edyta Stępkowska. |
Seria: | Editiored |
Hasła: | Powieść amerykańska - 21 w. Literatura amerykańska |
Adres wydawniczy: | Gliwice : Wydawnictwo Helion, copyright 2018. |
Opis fizyczny: | 320 stron ; 21 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2016 r. |
Twórcy: | Stępkowska, Edyta. Tłumaczenie Ward, Penelope. Autor |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Keeland, Vi
Vi Keelpochodzi z Nowego Jorku. Pracuje jako prawniczka, ale sławę zyskała jako autorka uwielbianych bestsellerów "New York Timesa" i "USA Today". Autorka ma w swom dorobku takie bestsellery jak EGOmaniac, powieści z cyklu MMA fighter, czy też romanse napisane wspólnie z Penelope Ward.
Ogromna popularność sprawiła, że książki Keeltłumaczone są obecnie na ponad dwadzieścia języków, a łączny nakład sprzedanych tytułów wynosi sporo ponad milion egzemplarzy.
Źródło: https://lubimyczytac.pl/autor/97897/vi-keeland